Logos Instituto Nacional de Tecnologías Educativas y de Formación del Profesorado Gobierno de España Ministerio de Educación, Cultura y Deporte Ministerio de Industria, Energía y Turismo Secretaría de Estado de Telecomunicaciones y para la Sociedad de la Información Fondo Social Europeo

Perfil de Aplicación LOM-ES V1.0.

Etiquetado estándar de Objetos Digitales Educativos (ODE)

Guía para la Aplicación en Educación

6. FAQ. Algunas preguntas frecuentes sobre LOM-ES V1.0.

 

Cuestiones Generales.


  1. ¿Por qué las administraciones públicas han comenzado a interesarse por la estandarización de productos educativos digitales?
  2. ¿Por qué un perfil de aplicación español en vez de utilizar y aplicar un estándar original?
  3. ¿Qué estándar de metadatos se ha tomado como base?
  4. ¿Qué administraciones, instituciones u organizaciones han estado involucradas en este equipo de trabajo?
  5. ¿Cuáles son las repercusiones reales en educación?

  6. Cuestiones Técnicas


  7. ¿Cuáles son, en líneas generales, las principales diferencias con respecto al estándar original (LOM)?
  8. ¿En qué categorías y elementos del estándar se han producido esos cambios?
  9. Aparte de la documentación desarrollada ¿Cuáles son, en líneas generales, los desarrollos técnicos realizados?
  10. ¿Qué dificultades se han planteado durante el desarrollo de este tipo de material?
  11. ¿Cuál es el objetivo de este tipo de material?
  12. ¿Se ha desarrollado algún tipo de herramienta o aplicación que permita utilizar este nuevo perfil en España?
  13. ¿Cuál es el grado de interoperabilidad con el estándar original?
  14. ¿Cómo se van a solucionar esos problemas de interoperabilidad? ¿Se va realizar algún tipo de mapeo con respecto a las llamadas externas desde LOM u otros perfiles de LOM?

 


  1. ¿Por qué las administraciones públicas han comenzado a interesarse por la estandarización de productos educativos digitales? Subir

  2. - Para dar respuesta a las nuevas necesidades que surgen en los Programas Institucionales para el desarrollo de la Sociedad del Conocimiento como por ejemplo el Convenio Internet en el Aula y el Programa Escuela 2.0.

    - Concretamente, por la preocupación por conseguir que el diseño y desarrollo de este tipo de productos educativos alcance niveles óptimos en características relacionadas con factores técnicos, pedagógicos y ergonómicos: multimedia, interactividad, accesibilidad, flexibilidad, modularidad, adaptabilidad, reusabilidad, interoperabilidad y portabilidad.

    - Principalmente en este caso, la interoperabilidad técnica y didáctica, así como de forma indirecta la modularidad y la reusabilidad de los objetos digitales educativos existentes y aquellos que se vayan a desarrollar.


  3. ¿Por qué un perfil de aplicación español en vez de utilizar y aplicar un estándar original? Subir

  4. - Para satisfacer la necesidades específicas de los programas institucionales y de la comunidad educativa de destino.

    - Para optimizar la interoperabilidad didáctica y porque es necesario controlar mayor cantidad de metainformación educativa y didáctica que la contemplada en el estándar original.


  5. ¿Qué estándar de metadatos se ha tomado como base? Subir

  6. - Por las similitudes de los contextos de aplicación, la iniciativa que mejor se adapta a las necesidades es el estándar Learning Object Metadata (LOM) del Learning Technology Standars Committee (LTSC) creado dentro del Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).


  7. ¿Qué administraciones, instituciones u organizaciones han estado involucradas en este equipo de trabajo? Subir

  8. - El seno de AENOR y el SC36, el Ministerio de Educación, red.es, todas las CCAA, algunas universidades y organizaciones privadas.

    - Lo más complicado, pero satisfactorio, fue conseguir el consenso suficiente para avanzar. Todo el mundo ha cedido algo pero ha ganado mucho más.


  9. ¿Cuáles son las repercusiones reales en educación? Subir

  10. -La aplicación más inmediata de este perfil, se lleva a cabo en un conjunto de actuaciones realizadas en el seno de los programas Internet en el Aula y Escuela 2.0. Estos programas nacen de convenios entre el Ministerio de Educación y el Ministerio de Industria, la Entidad Pública Empresarial Red.es y las Comunidades Autónomas para llevar a cabo un conjunto de actuaciones que fomenten la sociedad de la información y el uso de las TICS en el ámbito educativo no universitario. Así en dichas actuaciones se contempla la creación de materiales educativos digitales, los cuales van etiquetados y catalogados usando el perfil LOM-ES.

    -El proyecto MELT. Este proyecto vinculado al consorcio European Schoolnet y el Programa eContent de la Dirección General de la Sociedad de la Información ha creado un perfil de aplicación y un repositorio común para la UE.

    - Otra posible repercusión podría ser la creación de un perfil de aplicación de LOM-ES v2.0 que contemplara también el ámbito universitario.



  11. ¿Cuáles son, en líneas generales, las principales diferencias con respecto al estándar original (LOM)? Subir

  12. - Definición específica de una arquitectura modular de jerarquía creciente basada en modelos de agregación. Cada nivel de agregación es independiente de los demás aunque se construye basándose en los anteriores.

    - Los niveles de agregación definen y organizan la granularidad estructural y funcional. Las tres variables que se tienen en cuenta a la hora de definir un nivel de agregación son: la estructura, la funcionalidad de los componentes y la cobertura curricular aproximada.

    - Cualquier objeto no es un LO u Objeto de Aprendizaje como en LOM, sino un ODE. Sólo los de nivel de agregación 2 son considerados OA (LO) porque llevan un diseño instruccional explicito y previo al desarrollo, al igual que los ODE de niveles 3 y 4.

    - La metainformación de tipo didáctico cobra mucha importancia dada su relación con los procesos de diseño, utilización, evaluación y rediseño.


  13. ¿En qué categorías y elementos del estándar se han producido esos cambios? Subir

  14. Categoría 1. General:

    - Elemento 1.4. Descripción: información relacionada con las características técnicas.
    - Elemento 1.8. Nivel de agregación: se realiza una definición más específica de los mismos en función de las variables estructura, funcionalidad y cobertura curricular aproximada pero sin alterar el estándar original.

    Categoría 4. Técnica:

    - Elemento 4.4.1.2 Nombre: se amplía el vocabulario de nombres de sistemas operativos y navegadores.

    Categoría 5. Uso Educativo:

    - Elemento 5.2. Tipo de Recurso Educativo. Nuevo vocabulario LOM-ES con tipologías de ODE.
    - Elemento 5.5. Destinatario. Vocabulario LOM-ES basado en variables: tipo de aprendiz, agrupamiento de los alumnos, educador y experto.
    - Elemento 5.6. Contexto. Vocabulario LOM-ES basado en variables: lugar, asistencia y modalidad.
    - Elemento 5.10. Descripción. Información relacionada con el diseño instruccional del ODE (conocimiento previo, objetivos didácticos y tipo de conocimiento).
    - Elemento 5.12. Proceso cognitivo. Elemento nuevo importado del perfil de aplicación francés LOM-FR pero con un nuevo vocabulario LOM-ES más amplio.

    Categoría 6. Derechos:

    - Elemento 6.2. Derechos de autor. Vocabulario LOM-ES con licencias abiertas procedentes de las iniciativas GNU y Creative Commons.
    - Elemento 6.4. Acceso. Elemento agregado nuevo que recoge la información sobre las restricciones existentes con respecto al tipo de acceso.

    Categoría 9. Clasificación:

    - Nuevas fuentes taxonómicas para “Nivel Educativo”, “Competencia” y “Accesibilidad”.
    - “Disciplina” se genera una fuente taxonómica nueva basada en el tesauro europeo European Treasury Browser (European schoolnet-ETB). Se trata de una versión extendida MEC-CCAA que ha sido aceptado por el CEN-ISSS.


  15. Aparte de la documentación desarrollada ¿Cuáles son, en líneas generales, los desarrollos técnicos realizados? Subir

  16. - El principal desarrollo técnico que complementa a la documentación es un Binding de LOM-ES a XML. Es decir, se ha traducido lo descrito en el perfil en términos de etiquetas XML, dado que realmente desde el punto de vista informático los metadatos, y en particular los metadatos-LOM, simplemente son ficheros de etiquetas xml. Además se han desarrollado varios ejemplos mostrando la utilización del binding, tablas de equivalencia entre LOM y LOM-ES , tablas de mapeo entre los principales perfiles de aplicación, y recomendaciones de cómo traducir a expresiones regulares directamente implementables y las restricciones que existen sobre algunos de los campos de LOM-ES.


  17. ¿Qué dificultades se han planteado durante el desarrollo de este tipo de material? Subir

  18. - Han surgido complicaciones en la implementación de la XSD, el esquema de metadatos antes mencionado, dado que se tuvieron que tomar decisiones sobre 2 puntos:
    a) Idioma en que van traducidas las etiqueta y los vocabularios controlados,
    b) Estructura e implementación de los XSD.
    - Finalmente se decidió que tanto etiquetas como vocabularios controlados debían ir traducidos al inglés, y con respecto a la estructura del XML se ha seguido las normas de extensión e implementación en XML que dicta IEEE. En este último caso, nos encontramos que otros perfiles de aplicación, tal como el LOM francés (LOM FR), no han seguido las normas de ampliación dictadas por IEEE. Por otro lado los ejemplos que proporciona IEEE de cómo llevar a cabo ampliaciones son escasos y poco ilustrativos.


  19. ¿Cuál es el objetivo de este tipo de material? Subir

  20. - El objetivo de este material es proporcionar al usuario todas las facilidades para poder etiquetar usando el perfil, desde el mismo momento en que disponga del mismo. De esta forma no tendrá que estar haciendo ningún tipo de implementación del perfil.


  21. ¿Se ha desarrollado algún tipo de herramienta o aplicación que permita utilizar este nuevo perfil en España? Subir

  22. - En un principio, se ha tomado como herramienta de referencia, la herramienta de autoría RELOAD. Concretamente la versión RELOAD CRT, que es una de las versiones más flexibles que se ha realizado, en cuanto a extensibilidad. Y se ha integrado el perfil dentro de la misma. De hecho esta versión de RELOAD, también lleva integrado el perfil francés.

    -Actualmente, la mejor y más usable herramienta de etiquetado LOM-ES se encuentra perfectamente integrada dentro del Repositorio Federado de Objetos Digitales Educativos. Se llama AGREGA y también incluye una versión off-line que puede descargarse desde este mismo portal.


  23. ¿Cuál es el grado de interoperabilidad con el estándar original? Subir

  24. - Existen algunos puntos en los que LOM-ES, no es interoperable con LOM. El perfil se sustenta en ampliaciones de los elementos de datos (etiquetas) y en ampliaciones de los vocabularios controlados.
    - En el primer caso, se han introducido dos etiquetas nuevas, una simple y otra compuesta, que antes no existían en LOM.
    - Y con respecto al segundo caso hay dos tipologías:
    a) Ampliación del número de vocablos
    b) Eliminación de algunos vocablos y adición de otros nuevos. Es este último caso el que hace que LOM-ES tenga algún problema de interoperabilidad.


  25. ¿Cómo se van a solucionar esos problemas de interoperabilidad? ¿Se va realizar algún tipo de mapeo con respecto a las llamadas externas desde LOM u otros perfiles de LOM? Subir

  26. - Como parte del material generado, existe una tabla de mapeabilidad entre LOM/LOM-ES. En dicha tabla se ha tratado de reflejar las equivalencias de vocablos entre ambas especificaciones, de forma que se cubrieran los dos posibles casos de uso: buscar desde una interfaz LOM, objetos etiquetados usando LOM-ES, y viceversa, buscar desde una interfaz LOM-ES objetos etiquetados usando LOM. En principio, no se van a realizar tablas de mapeo con otros perfiles, dado que la especificación común a otros perfiles de LOM, es el propio LOM.

 

Licencia de Creative Commons


Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 3.0 España

Ministerio de Educación, Cultura y Deporte
Instituto Nacional de Tecnologías Educativas y de Formación del Profesorado

Información general : webmaster@ite.educacion.es
C/ Torrelaguna 58. 28027 Madrid - Tlf.: 913 778 300, Fax: 913 680 709. NIPO: 820-09-297-X
Pº del Prado 28-6ª planta. 28014 Madrid - Tlf.: 915 065 600, Fax: 915 065 703